Matches in NKOD SPARQL for { <http://eurovoc.europa.eu/6048> ?p ?o ?g. }
- 6048 altLabel "förvaltningskommitté för jordbruket" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "jordbrukskommitté (EG)" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "komitet i KE-së për bujqësinë" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "komitet rolny WE" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "landbouwcomité" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "maatalouden hallintokomitea" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "maatalouden neuvoa-antava komitea" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "mezőgazdasági irányítóbizottság" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "mezőgazdasági tanácsadó bizottság" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "odbor za kmetijstvo ES" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "põllumajanduslik korralduskomisjon" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "põllumajanduslik nõuandekomisjon" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "põllumajandusturgude ühise korralduse komitee" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "raadgevend comité landbouw" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "rådgivande jordbrukskommitté" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "rådgivende landbrugskomité" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "tillsynskommitté för jordbruket" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "zemědělský poradní výbor ES" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "zemědělský výbor ES" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "zemědělský řídící výbor ES" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Συμβουλευτική Επιτροπή Γεωργίας" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "διαχειριστική επιτροπή για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Upravljački odbor za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Verwaltungsausschuss für die gemeinsame Organisation der Agrarmärkte" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitea" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Kumitat Maniġerjali għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Comité de la Organización Común de Mercados Agrarios" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Διαχειριστική Επιτροπή Γεωργίας" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Žemės ūkio patariamasis komitetas" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Žemės ūkio valdymo komitetas" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "γεωργικές επιτροπές ΕΚ" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "επιτροπές Γεωργίας" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "одбор за пољопривреду ЕЗ" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Comitato per l'organizzazione comune dei mercati agricoli" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Comité de gestão para a organização comum dos mercados agrícolas" eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel "Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komiteja" eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "2008 m., parengus bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą, pavienius konkrečių sektorių vadybos komitetus pakeitė vienas Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komitetas." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "Als gevolg van de instelling van een integrale GMO (gemeenschappelijke marktordening) ter regulering van de landbouwmarkten, werden de afzonderlijke sectorspecifieke comités van beheer in 2008 vervangen door één enkel Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "När den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna infördes 2008 ersattes de sektorspecifika förvaltningskommittéerna av en förvaltningskommitté för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "Nel 2008, in conseguenza della definizione del regolamento unico OCM (organizzazione comune del mercato) dei mercati agricoli, gli specifici comitati di gestione dei singoli settori sono stati sostituiti da un unico comitato di gestione per l'organizzazione comune dei mercati agricoli." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "En 2008, à la suite de l'établissement d'un règlement portant organisation commune unique des marchés agricoles (règlement OCM unique), les comités de gestion spécifiques aux différents secteurs ont été remplacés par un comité de gestion unique pour l'organisation commune des marchés agricoles." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "2008. aastal asendati põllumajandusturgude ühise turukorralduse ühtse määruse kehtestamise tulemusena individuaalsed valdkonnapõhised korralduskomiteed põllumajandusturgude ühise korralduse komiteega." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "2008-ban az egységes közös piacszervezés létrejöttét követően az egyes ágazatspecifikus irányítóbizottságokat a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság váltotta fel." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "În 2008, ca urmare a instituirii Regulamentului unic OCP (privind organizarea comună a pieței) cu privire la piețele agricole, comitetele de gestionare specfice individuale au fost înlocuite de un singur Comitet de gestionare pentru organizarea comună a piețelor agricole." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "In 2008, as a consequence of the establishment of a single CMO (Common Market Organisation) regulation of the agricultural markets, the individual sector specific Management Committees were replaced by a single Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "През 2008 г., в резултат на въвеждането на Общия регламент за ООП (обща организация на пазара) на селскостопанските пазари, отделните специфични за сектора управителни комитети бяха заменени с единен Управителен комитет за общата организация на селскостопанските пазари." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "Vienotās lauksaimniecības tirgu TKO (tirgus kopīgā organizācija) regulas īstenošanas rezultātā 2008. gadā atsevišķo sektoru pārvaldības komitejas aizstāja ar vienotu Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komiteju." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "Od kiedy w 2008 r. rozporządzeniem Rady (WE) nr 1234/2007 wprowadzono jednolitą wspólną organizację rynków produktów rolnych (WORR), komitety zarządzające poszczególnymi sektorami zastąpił jeden Komitet Zarządzający ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "V roce 2008 byly v důsledku zavedení regulování zemědělských trhů v rámci jednotné společné organizace trhů jednotlivé řídící výbory příslušných odvětví nahrazeny Výborem pro společnou organizaci zemědělských trhů." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "Το 2008 ως συνέπεια της θέσπισης ενός μόνο κανονισμού για την κοινή οργάνωση αγοράς για τις γεωργικές αγορές, οι ειδικές διαχειριστικές επιτροπές για τους επιμέρους τομείς αντικαταστάθηκαν από μια μόνη διαχειριστική επιτροπή για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "Zbog uspostavljanja uredbe o jedinstvenoj zajedničkoj organizaciji tržišta (ZOT) poljoprivrednih tržišta 2008. je godine pojedinačne upravljačke odbore specifične za pojedinačne sektore zamijenio jedinstveni upravljački odbor za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "I 2008 blev de individuelle sektorspecifikke forvaltningskomitéer som følge af indførelsen af en fælles markedsordning for landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningsforordningen) afløst af Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "En 2008, como consecuencia de la creación de una OCM (organización común de mercados) única para regular los mercados agrarios, los comités de gestión de cada sector específico se sustituyeron por un comité de gestión único para la organización común de mercados agrarios." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "Im Jahr 2008 wurden infolge der Einführung einer einheitlichen gemeinsamen Marktorganisation die sektorspezifischen Verwaltungsausschüsse durch einen einzigen Verwaltungsausschuss für die gemeinsame Organisation der Agrarmärkte ersetzt." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "Kun maatalousmarkkinoiden YMJ-asetus (yhteinen maatalouden markkinajärjestely) annettiin vuonna 2008, yksittäiset alakohtaiset hallintokomiteat korvattiin yhdellä yhteisellä hallintokomitealla (maatalouden yhteinen markkinajärjestely)." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "Fl-2008, bħala konsegwenza tal-istabbiliment ta' regolament uniku tal-OKS (Organizzazzjoni tas-Suq Komuni) tas-swieq agrikoli, il-Kumitati ta' Ġestjoni individwali speċifiċi għas-settur ġew sostitwiti minn Kumitat ta' Ġestjoni uniku għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "V roku 2008 boli v dôsledku zavedenia regulácie poľnohospodárskych trhov v rámci jednotnej SOT (spoločnej organizácie trhov) riadiace výbory pre jednotlivé odvetvia nahradené jediným Riadiacim výborom pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "V roku 2008 boli v dôsledku zavedenia regulácie poľnohospodárskych trhov v rámci jednotnej SOT (spoločnej organizácie trhov) riadiace výbory pre jednotlivé odvetvia nahradené jediným Riadiacim výborom pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov." eurovoc.europa.eu.
- 6048 historyNote "Em 2008, em consequência da criação de uma OCM (organização comum de mercado) única de regulação dos mercados agrícolas, os comités de gestão específicos de cada setor foram substituídos por um único comité de gestão para a organização comum dos mercados agrícolas." eurovoc.europa.eu.
- 6048 status CURRENT eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_03bb56fe58e7aeabd20e061310835c90 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_0afeb4b2eb5672008a376d50c8dd515e eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_1ceb94c915b50e44bea8f52ce46a51c1 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_1edb804f1d74a53070f9265d888c5b70 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_311f3666fdf1b912289a0f6e4adc8af6 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_4d77e91edf0986dcc0e5c7fbdd346b0d eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_51e568a54d368164c6a0840fc84a924f eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_57f6f7879427e754f6a6dd86a25dee59 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_65d015e95c00c9c5b1a562a1c776908b eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_6d50beb2499682dd2452e41851e1dc0c eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_7c6686c0cab6f53be0da0ce7d58e4268 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_8f7a7781a8744a2838933c65c59555a2 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_97681eedf1f675ac6c84d8e0b5167862 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_9bf3e033072048bd72ab52733aa1294d eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_a8722b6fd3c12d97247c96c194272337 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_ab1e6ad14bb68e0f48cdbaf3a454f6d6 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_bc83cbd4d4aa85803729d0c723d8b75a eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_c0138071de8bc0e35189cc077b911782 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_e01d193e1e14d17f54980bb7a536ae85 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_ea24d64d41c43c10328b3f3f4cd65769 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_ed5d2f78ba55376266a0bca43d2304f6 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_ee29b19baf8219051caf6ddd8fc19e41 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlHistoryNote note_fdb1976ae9137003bd5333a871a54bb5 eurovoc.europa.eu.
- 6048 xlNotation note_b145b579fc8c80ee814f634c5ac660c3 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 112228 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 125579 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 125580 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 125581 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 125582 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 125583 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 144817 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 144818 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 160337 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 160338 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 175695 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 175696 eurovoc.europa.eu.
- 6048 altLabel 175697 eurovoc.europa.eu.