Matches in NKOD SPARQL for { <http://eurovoc.europa.eu/6901> ?p ?o ?g. }
- 6901 prefLabel 426495 eurovoc.europa.eu.
- 6901 prefLabel 461763 eurovoc.europa.eu.
- 6901 prefLabel 484728 eurovoc.europa.eu.
- 6901 prefLabel xl_ga_02dfe8743a39 eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Csak árusításra szolgáló automatákra alkalmazandó." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Να χρησιμοποιείται για την πώληση προϊόντων με αυτόματο μηχάνημα. Για τα "μηχανήματα ανάληψης χρημάτων", να χρησιμοποιείται ο περιγραφέας "ηλεκτρονική τραπεζική συναλλαγή"." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Voor geldautomaten de descriptor "elektronische bankhandeling" gebruiken." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "À utiliser pour la vente de produits par appareil automatique. Pour "distributeur automatique de billets", utiliser le descripteur bancatique." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Anvendes for automat til salg af varer. For "pengeautomat" anvendes deskriptoren "automatiseret bankvirksomhed"." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Lietot attiecībā uz produktu tirdzniecību no automātiem. Attiecībā uz "bankomātu" lietot aprakstošo konstrukciju 'elektroniskie banku pakalpojumi'." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Uża għall-bejgħ ta' prodotti minn magni. Għal "ATM", uża d-deskrittur "electronic banking"." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Upotrebljava se za prodaju proizvoda iz prodajnih uređaja. Za "bankovni automat", upotrebljava se deskriptor "elektroničko bankarstvo"." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Përdoret për shitjen e produkteve përmes pajisjeve automatike. Për “bankomatin”, përdorni përshkruesin “shërbime bankare elektronike”." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Kasutada toodete müümise puhul automaatidest. "Pangaautomaadi" kohta kasutada deskriptorit "elektrooniline pangandus"." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Utilizar para a venda de produtos por aparelho automático. Para "Multibanco" ver o descritor "banca electrónica"." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Da utilizzare per la vendita di prodotti mediante apparecchio automatico. Per «distributore automatico di banconote», utilizzare il descrittore bancario." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Use for the sale of products from machines. For "automatic teller machine", use the descriptor "electronic banking"." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Vartotina kalbant apie gaminių pardavimą iš automatų. Vietoj „bankomato“ vartoti deskriptorių „elektroninė bankininkystė“." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Används om automater för försäljning av varor. När det gäller uttagsautomater för pengar, se huvudordet "automatiserad bankverksamhet"." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Použiť pre predaj výrobkov zo strojov. Pre „bankomat“ použiť deskriptor „elektronické bankovníctvo“." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Zu verwenden mit davorgesetzter Bezeichnung für die Art der Waren, die auf diese Weise verkauft werden, wie z.B. Zigaretten-Verkaufsautomat, Briefmarken-Verkaufsautomat usw. Die Bezeichnung kann verkürzt werden: Zigarettenautomat, Briefmarkenautomat." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Käytetään tuotteiden myynnissä automaateista, pankin alalla käytetään pankkiautomaattia." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Utilícese para la venta de productos mediante aparatos automáticos. Para "distribuidor automático de billetes de banco", véase el descriptor "bancática"." eurovoc.europa.eu.
- 6901 scopeNote "Folosit pentru vânzarea produselor prin automate. Pentru "distribuitor automat de bancnote" se folosește descriptorul "servicii bancare electronice"." eurovoc.europa.eu.