Matches in NKOD SPARQL for { <http://eurovoc.europa.eu/c_e0e4608a> ?p ?o ?g. }
- c_e0e4608a xlScopeNote xNote_c6a3ed6a eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a xlScopeNote xNote_d9c2234b eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a xlScopeNote xNote_da156f40 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a xlScopeNote xNote_e20173dc eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a xlScopeNote xNote_e8f706a6 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a xlScopeNote xNote_ec1f3639 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a xlScopeNote xNote_f89b0432 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a altLabel xl_pt_e6f8178d eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_bg_94a3dedd eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_cs_9ff3620c eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_da_d69c04c0 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_de_b629e3b6 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_el_c986e0a8 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_en_3dc2b020 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_es_c0aaf7cb eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_et_25b2cecf eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_fi_ea158b41 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_fr_6af43cd7 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_ga_65886dd6 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_hr_b51e947a eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_hu_a2adca8c eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_it_ef6e4fbd eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_lt_beed339c eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_lv_e34bbe1a eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_mk_a3fcc8dc eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_mt_a1a0ce3d eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_nl_5f3141f9 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_pl_ddad3b75 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_pt_1ffba543 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_ro_044b336c eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_sk_eb8c5d9e eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_sl_6b0cf98b eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a prefLabel xl_sv_9ccd30b2 eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Not to be confused with nuclear safety: security is concerned with the issue of criminal acts; safety is concerned with the issue undue radiation hazards." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Ne gre zamenjati za jedrsko varnost: zaščita je povezana z vprašanjem kaznivih dejanj; varnost je povezana z vprašanjem nevarnosti sevanja." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Nicht zu verwechseln mit nuklearer Sicherheit: Sicherung betrifft strafbare Handlungen, während sich Sicherheit auf die Strahlengefährdung bezieht." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Da non confondere con sicurezza nucleare: la protezione riguarda il problema degli atti criminali; la sicurezza è relativa alla questione dei rischi indebiti di radiazioni." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "A nu se confunda cu securitatea nucleară : siguranța se referă la problema actelor criminale; securitatea se referă la problema riscurilor asociate radiațiilor." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Niet te verwarren met nucleaire veiligheid: bij beveiliging gaat het om strafbare feiten, terwijl veiligheid te maken heeft met onaanvaardbare stralingsrisico's." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "À ne pas confondre avec la sûreté nucléaire: la sécurité est axée sur l’éventualité d’actes criminels; la sûreté traite des risques associés à une radiation accidentelle." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Nepainioti su branduoline sauga: saugumas yra susijęs su nusikaltimais, o sauga su radiologiniu pavojumi." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Nezaměňovat s jadernou bezpečností: zabezpečení se týká trestného jednání; bezpečnost se týká nebezpečí nadměrného záření." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Nije isto što i nuklearna sigurnost: zaštita se odnosi na kaznena djela; sigurnost se odnosi na prekomjerno izlaganje zračenju." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Nejaukt ar kodoldrošumu: drošība attiecas uz kriminālām darbībām, drošums saistīts ar starojuma radītiem draudiem." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Seda ei tohiks segi ajada tuumaohutusega: julgeolek on seotud kuritegevusega; ohutus on seotud lubamatu kiirgusohuga." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Eri asia kuin ydinturvallisuus: ydinturva liittyy rikolliseen toimintaan, kun taas ydinturvallisuus tarpeettomiin säteilyvaaroihin." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Δεν πρέπει να συγχέεται με την πυρηνική προστασία: η ασφάλεια συνδέεται με το ζήτημα των εγκληματικών πράξεων· η προστασία συνδέεται με υπέρμετρους κινδύνους ακτινοβολίας." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Ska inte förväxlas med kärnsäkerhet: fysiskt skydd handlar om brottsliga handlingar medan kärnsäkerhet handlar om faror som uppstår till följd av strålning" eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Не бива да се бърка с ядрената безопасност: сигурността се отнася до престъпни деяния; безопасността се отнася до недопустими радиационни опасности." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Titħawwadhiex mas-sigurtà nukleari: is-sikurezza tikkonċerna l-kwistjoni ta' attakki kriminali; is-sigurtà tikkonċerna l-kwistjoni ta' perikli tar-radjazzjoni." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Nezamieňať s jadrovou bezpečnosťou: ochrana sa zaoberá otázkou trestných činov; bezpečnosť sa zaoberá nebezpečenstvom neprimeranej radiácie." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Nem tévesztendő össze a nukleáris biztonsággal, amely a sugárveszéllyel foglalkozik." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "No debe confundirse con la seguridad tecnológica nuclear: la seguridad física nuclear se refiere al problema de los actos delictivos, mientras que la seguridad tecnológica nuclear se refiere al problema de los peligros relacionados con el exceso de radiación." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Не станува збор за нуклеарна заштита: безбедноста се однесува на прашањето за кривични дела; заштитата се однесува на проблемот со непотребни опасности од зрачење." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Må ikke forveksles med nuklear sikkerhed. Sikring vedrører spørgsmålet om beskyttelse mod kriminelle handlinger; sikkerhed vedrører spørgsmålet om beskyttelse mod unødig strålingsfare." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Nie należy mylić z bezpieczeństwem jądrowym: jądrowe bezpieczeństwo fizyczne dotyczy czynów przestępczych, natomiast bezpieczeństwo jądrowe odnosi się do problemu nadmiernego ryzyka związanego z promieniowaniem." eurovoc.europa.eu.