Matches in NKOD SPARQL for { ?s <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> ?o ?g. }
- 5282 historyNote "Cotonoun sopimuksen määräysten mukaisesti teollisuuden kehittämiskeskuksen resurssit ja toimet siirrettiin yritystoiminnan kehittämiskeskukselle elokuussa 2000." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "In accordance with the Cotonou Agreement, the resources and activities of the Centre for the Development of Industry (CDI) were transferred to the Centre for the Development of Enterprise (CDE) in August 2000." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "Nos termos das disposições do Acordo de Cotonu, os recursos e actividades do Centro para o Desenvolvimento Industrial (CDI) foram transferidos para o Centro de Desenvolvimento Empresarial (CDE) em Agosto de 2000." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "I forbindelse med Cotonouaftalen blev ressourcerne og aktiviteterne i Centret for Industriel Udvikling (CIU) overført til Centret for Virksomhedsudvikling (CVU) i august 2000." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "Στο πλαίσιο των διατάξεων της συμφωνίας του Κοτονού, οι πόροι και οι δραστηριότητες του Κέντρου για τη Βιομηχανική Ανάπτυξη (ΚΒΑ) μεταφέρθηκαν στο Κέντρο Ανάπτυξης των Επιχειρήσεων (ΚΑΕ) τον Αύγουστο του 2000" eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "Cotonou lepingu järgi anti 2000. aasta augustis Tööstuse Arenduskeskuse (TAK) vahendid ja ülesanded üle Ettevõtluse Arenduskeskusele (EAK)." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "Nell'ambito delle disposizioni dell'accordo di Cotonou, nell'agosto 2000 le risorse e le attività del Centro per lo sviluppo industriale sono state trasferite nel Centro per lo sviluppo delle imprese." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "V okviru določb Sporazuma iz Cotonouja so bila avgusta leta 2000 sredstva in dejavnosti Centra za industrijski razvoj (CID) prenešena na Center za razvoj podjetništva (CED)." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "V rámci ustanovení dohody z Cotonou byly v srpnu 2000 zdroje a aktivity Střediska pro průmyslový rozvoj (CDI) převedeny na Středisko pro rozvoj podnikání (CDE)." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "A cotonoui megállapodás rendelkezéseinek keretében az Ipari Fejlesztési Központ forrásait és tevékenységeit 2000 augusztusában a Vállalkozásfejlesztési Központba helyezték át." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "Dans le cadre des dispositions de l'accord de Cotonou, les ressources et activités du Centre pour le développement industriel (CDI) ont été transférées au Centre pour le développement de l'entreprise (CDE) en août 2000." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "Vadovaujantis Kotonu susitarimo nuostatomis, 2000 m. rugpjūčio mėn. Pramonės plėtros centro išteklius ir veiklą perėmė Įmonių plėtojimo centras." eurovoc.europa.eu.
- 5282 historyNote "I samband med Cotonouavtalet överfördes i augusti 2000 resurserna och verksamheten för Centrumet för industriell utveckling (CIU) till Centrum för företagsutveckling." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Združeno kraljestvo je prenehalo biti država članica Evropske unije 31.01.2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Ujedinjena Kraljevina prestala je biti država članica Europske unije 31.1.2020" eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Az Egyesült Királyság 2020. január 31-től már nem tagja az Európai Uniónak." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Regatul Unit a încetat să mai fie un stat membru al Uniunii Europene la 31.1.2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Het Verenigd Koninkrijk is op 31.01.2020 niet langer een lidstaat van de Europese Unie." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Zjednoczone Królestwo przestało być państwem członkowskim Unii Europejskiej w dniu 31.01.2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Spojené kráľovstvo prestalo byť členským štátom Európskej únie 31.1.2020" eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Det Forenede Kongerige ophørte med at være medlem af Den Europæiske Union den 31.1.2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Spojené království přestalo být dne 31.01.2020 členským státem Evropské unie." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Το Ηνωμένο Βασίλειο έπαψε να είναι κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στις 31.1.2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Le Royaume-Uni a cessé d’être un État membre de l’Union européenne le 31.1.2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Jungtinė Karalystė nustojo būti Europos Sąjungos valstybe nare 2020 1 31." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "O Reino Unido deixou de ser um Estado-Membro da União Europeia em 31.1.2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Kopš 2020. gada 31. janvāra Apvienotā Karaliste vairs nav Eiropas Savienības dalībvalsts." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Seit dem 31.1.2020 zählt das Vereinigte Königreich nicht mehr zu den EU-Mitgliedstaaten." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Förenade kungariket upphörde att vara medlem i Europeiska unionen den 31 januari 2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Il Regno Unito ha cessato di essere uno Stato membro dell'Unione europea il 31 gennaio 2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote " Ir-Renju Unit ma baqax Stat Membru tal-Unjoni Ewropea fil-31 ta’ Jannar 2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Ühendkuningriik ei ole alates 31. jaanuarist 2020 enam Euroopa Liidu liikmesriik." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "El Reino Unido dejó de ser un Estado miembro de la Unión Europea el 31 de enero de 2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "The United Kingdom ceased to be a Member State of the European Union on 31.01.2020." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "На 31.01.2020 г. Обединеното кралство е престанало да бъде държава — членка на Европейския съюз." eurovoc.europa.eu.
- 5283 historyNote "Yhdistynyt kuningaskunta lakkasi olemasta Euroopan unionin jäsenvaltio 31.1.2020." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Nuo 2016 m. sausio 1 d. Centro regionas vadinamas Centro-Luaros Slėnio regionu." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Op 1 januari 2016 is de regio Centre hernoemd tot Centre-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Mill-1 ta’ Jannar 2016, ir-reġjun ta’ Centre jismu Centre-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Regija Centre se s 1. januarjem 2016 preimenuje v regijo Centre - Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Od 1. januára 2016 je región Centre súčasťou regiónu Centre-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "2016. gada 1. janvārī agrākais Vidusfrancijas reģions tika pārdēvēts par Centru-Luāras ieleju." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Ode dne 1. ledna 2016 je region Střed začleněn do regionu Střed-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Den 1 januari 2016 bytte regionen Centre namn till Centre-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Den 1. januar 2016 ændrede regionen Centre navn til Centre-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "На 1 януари 2016 г. регион Център е преименуван на Център-Вал дьо Лоар." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Την 1η Ιανουαρίου 2016 η περιφέρεια Κέντρο (Centre) ενσωματώνεται στην περιφέρεια Κέντρο-Κοιλάδα του Λίγηρα (Centre-Val de Loire)." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "1. jaanuarist 2016 on Kesk-Prantsusmaa (Centre) nimi Centre-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Au 1er janvier 2016, la région Centre est dénommée Centre-Val de Loire" eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Keski-Ranskan (Centre) alueen uusi nimi on Centre-Val de Loire 1. tammikuuta alkaen." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Al 1º gennaio 2016, la regione Centro diventa parte della regione Centro-Valle della Loira." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Seit dem 1. Januar 2016 trägt die Region Centre den Namen Centre-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "El 1 de enero de 2016, la región de Centro quedó denominada Centro-Valle del Loira." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Od 1. siječnja 2016. regija Centre uključena je u regiju Centre-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "On 1 January 2016, the region of Centre was renamed Centre-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "Em 1 de janeiro de 2016, a região Centro foi designada Centro-Vale do Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "2016. január 1-jén Közép-Franciország régió neve Közép-Franciaország–Loire-völgyre változott." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "La 1 ianuarie 2016, regiunea Centru este denumită Centru-Val de Loire." eurovoc.europa.eu.
- 5352 historyNote "1 stycznia 2016 r. region Centrum zmienił nazwę na Region Centralny-Dolina Loary." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Eiropas Sociālā harta, kas garantē sociālās un ekonomiskās cilvēktiesības, kuru Eiropas Padome pieņēma 1961. gadā. 1996. gada pārskatītais variants stājās spēkā 1999. gadā." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Europsku socijalnu povelju, koja jamči socijalna i ekonomska ljudska prava, Vijeće Europe je usvojilo 1961. godine. Revizija povelje iz 1996. stupila je na snagu 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Európsku sociálnu chartu, ktorá zaručuje sociálne a hospodárske ľudské práva, prijala Rada Európy v roku 1961. Revízia z roku 1996 vstúpila do platnosti roku 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "En 1961, el Consejo de Europa adoptó la Carta Social Europea, que garantiza los derechos sociales y económicos de los ciudadanos. La revisión de la Carta de 1996 entró en vigor en 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "La carta sociale europea, che garantisce i diritti sociali ed economici dell'uomo, è stata approvata nel 1961 dal Consiglio d'Europa. Il testo rivisto del 1996 è entrato in vigore nel 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "The European Social Charter, which guarantees social and economic human rights, was adopted by the Council of Europe in 1961. The 1996 revision came in to force in 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Den Europæiske Socialpagt, som garanterer sociale og økonomiske menneskerettigheder, blev vedtaget i 1961 af Europarådet. 1996-revisionen trådte i kraft i 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "La charte sociale européenne, qui garantit les droits sociaux et économiques de l’homme, est adoptée en 1961 par le Conseil de l’Europe. La révision de 1996 est entrée en vigueur en 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Evropská sociální charta, která zaručuje sociální a hospodářská lidská práva, byla přijata Radou Evropy v roce 1961. Revize z roku 1996 vstoupila v platnost roku 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Het Europees Sociaal Handvest, waarin de sociale en economische rechten van de mens zijn vastgelegd, werd in 1961 door de Raad van Europa aangenomen. De herziene versie van 1996 is in 1999 van kracht geworden." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Ο ευρωπαϊκός κοινωνικός χάρτης που εγγυάται τα κοινωνικά και οικονομικά δικαιώματα του ανθρώπου, εγκρίθηκε το 1961 από το Συμβούλιο της Ευρώπης. Το κείμενο που αναθεωρήθηκε το 1996 άρχισε να ισχύει το 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Karta Sociale Europiane që garanton të drejtat njerëzore sociale dhe ekonomike, u miratua nga Këshilli i Europës në vitin 1961. Versioni i rishikuar i vitit 1961, hyri në fuqi në vitin 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Evropsko socialno listino, ki zagotavlja socialne in ekonomske človekove pravice, je Svet Evrope sprejel leta 1961. Spremembe iz leta 1996 so začele veljati leta 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Die Europäische Sozialcharta garantiert die sozialen und wirtschaftlichen Menschenrechte und wurde 1961 vom Europarat angenommen. Die revidierte Fassung aus dem Jahr 1996 trat 1999 in Kraft." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Euroopa sotsiaalharta, mis tagab sotsiaalsed ja majanduslikud inimõigused, võttis Euroopa Nõukogu vastu 1961. aastal. 1996. aasta muudatused jõustusid 1999. aastal." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Europeiska sociala stadgan garanterar människors ekonomiska och sociala rättigheter. Den antogs 1961 av Europarådet. Den reviderade stadgan från 1996 trädde i kraft 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "A carta social europeia, que garante os direitos sociais e económicos do homem, foi adoptada em 1961 pelo Conselho da Europa. A revisão de 1996 entrou em vigor em 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "1961 m. Europos Taryba priėmė Europos socialinę chartiją, užtikrinančią žmogaus ekonomines ir socialines teises. 1996 m. pataisymai įsigaliojo 1999 m." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "A szociális és gazdasági emberi jogokat biztosító Európai Szociális Chartát 1961-ben fogadta el az Európa Tanács. Az 1996-os felülvizsgálat 1999-ben lépett hatályba." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Europejska Karta Socjalna, która gwarantuje socjalne i ekonomiczne prawa człowieka, została przyjęta przez Radę w 1961 r. Jej rewizja z 1996 r. weszła w życie w 1999 r." eurovoc.europa.eu.
- 5395 historyNote "Euroopan sosiaalisella peruskirjalla turvataan sosiaaliset ja taloudelliset ihmisoikeudet. Euroopan neuvosto hyväksyi peruskirjan vuonna 1961. Peruskirjaa tarkistettiin vuonna 1996; tarkistettu versio tuli voimaan vuonna 1999." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Nolīgumi, kurus dalībvalstis un Eiropas Kopienas kopīgi noslēgušas dalītas kompetences jomās." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Acorduri încheiate de statele membre și comunitățile europene în domenii de competență partajate." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Accords conclu conjointement par les États membres et les Communautés européennes dans les domaines de compétences partagées." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Anvendes om aftaler eller overenskomster med et tredjeland eller en international organisation, hvori Fællesskabet og en eller flere medlemsstater er part inden for områder med delt kompetence." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "A tagállamok és az Európai Közösségek által együttesen, megosztott hatáskörükben kötött megállapodások." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Sporazumi, ki jih skupaj sklenejo države članice in Evropski skupnosti na področjih deljenih pristojnosti." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Accordi conclusi congiuntamente dagli Stati membri e dalle Comunità europee nei settori di competenza condivisa." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Ftehim konkluż b'mod konġunt mill-Istati Membri u l-Komunitajiet Ewropej fl-oqsma ta' kompetenzi maqsuma." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Jäsenvaltioiden ja Euroopan yhteisöjen yhteisesti tekemät sopimukset jaettuun toimivaltaan kuuluvilla aloilla." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Συμφωνίες που συνάπτονται από κοινού από τα κράτη μέλη και τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες σε κοινούς τομείς αρμοδιοτήτων." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Acordos celebrados conjuntamente pelos Estados-Membros e as Comunidades Europeias nos domínios de competência partilhados." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Ühenduse ja liikmesriikide ühiselt sõlmitud leping jagatud pädevusega valdkondades." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Marrëveshjet e lidhura bashkërisht nga Shtetet Anëtare dhe Komunitetet Europiane në fushat e përgjegjësisë së përbashkët." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Umowy zawarte wspólnie przez państwa członkowskie i Wspólnoty Europejskie w obszarach wspólnych kompetencji." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten gemeinsam geschlossenes Abkommen, das sowohl Angelegenheiten im Kompetenzbereich der Gemeinschaft als auch der Mitgliedstaaten regelt." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Agreements concluded jointly by the Member States and the European Communities in areas of shared responsibility." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Acuerdo celebrado conjuntamente por los Estados miembros y las Comunidades Europeas en los ámbitos de competencia que comparten." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Används för sådana avtal eller konventioner som slutits med ett tredjeland eller en internationell organisation i vilka gemenskapen och en eller flera medlemsländer är parter." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Sporazumi koje zajednički sklapaju države članice i Europske zajednice u područjima podijeljenih nadležnosti." eurovoc.europa.eu.
- 5409 historyNote "Overeenkomst of akkoord waarbij één partij wordt gevormd door de Gemeenschap en een of meer lidstaten, op gebieden die onder de gemeenschappelijke bevoegdheid vallen." eurovoc.europa.eu.