Matches in NKOD SPARQL for { ?s <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> ?o ?g. }
- 6160 historyNote "Eutelsat ir valdību līmeņa organizācija, kas izveidota 1977. gadā, lai Eiropā vadītu satelīttelekomunikāciju infrastruktūru. Kopš 2001. gada jūlija Eutelsat turpina darbību kā privātuzņēmums." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Anvendes om den mellemstatslige organisation Eutelsat, som blev grundlagt i 1977 med henblik på at forvalte en infrastruktur til satelitbaseret telekommunikation i Europa. I juli 2001 blev Eutelsats aktiviteter overført til et privatretligt selskab." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Χρησιμοποιείται για τη διακυβερνητική οργάνωση Eutelsat που δημιουργήθηκε το 1977 για τη διαχείριση της υποδομής δορυφορικών τηλεπικοινωνιών στην Ευρώπη. Τον Ιούλιο του 2001, οι δραστηριότητες του Eutelsat μεταφέρθηκαν σε μια εταιρεία ιδιωτικού δικαίου." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Az Eutelsatot 1977-ben nemzetközi szervezetként hozták létre, az európai műholdas távközlés infrastruktúrájának kezelése céljából. Az Eutelsat tevékenységeit 2001 júliusában egy magánjogi vállalat vette át." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Përdoret për organizatën ndërqeveritare Eutelsat, e cila është krijuar në vitin 1977 për të administruar një infrastrukturë telekomunikacioni satelitore në Europë. Në korrik 2001, aktivitetet e Eutelsat iu transferuan një shoqëri tregtare sipas ligjit t" eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Imħaddma mill-organizzazzjoni intergovernattiva Eutelsat maħluqa fl-1977 biex tmexxi infrastruttura ta' telekomunikazzjonijiet bis-satellita fl-Ewropa. F'Lulju 2001, l-attivitajiet tal-Eutelsat ġew trasferiti lejn soċjetà ta' dritt privat." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Employer pour l'organisation intergouvernementale Eutelsat créée en 1977 pour gérer une infrastructure de télécommunications par satellite en Europe. En juillet 2001, les activités d'Eutelsat sont transférées dans une société de droit privé." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Използва се за междуправителствената организация Евтелсат, създадена през 1977 г. за управление на инфраструктурата на спътниковите съобщения в Европа. През месец юли 2001 г. дейностите на Евтелсат са прехвърлени на частна компания." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Používať pre medzivládnu organizáciu Eutelsat vytvorenú v roku 1977 na riadenie telekomunikačnej satelitnej infraštruktúry v Európe. V júli 2001 sa činnosti organizácie Eutelsat sprivatizovali." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Eutelsat perustettiin v. 1977 hallitustenvälisenä organisaationa Euroopan satelliittiviestinnän infrastruktuurin hallinnointia varten. Heinäkuussa 2001 sen toiminnot siirrettiin yksityisoikeudelliselle yritykselle." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Upotrebljava se za međuvladinu organizaciju EUTELSAT, osnovanu 1977. radi upravljanja satelitsko telekomunikacijskom infrastrukturom u Europi. U srpnju 2001. poslovi EUTELSAT-a preneseni su na privatno poduzeće." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Används om den mellanstatliga organisationen Eutelsat som bildades 1977 för att förvalta en infrastruktur för satellitbaserad telekommunikation i Europa. I juli 2001 överfördes Eutelsats verksamhet till ett privaträttsligt företag." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "1977 m. EUTELSAT įsteigta kaip tarpvyriausybinė organizacija, kurios paskirtis – administruoti Europos palydovinio ryšio telekomunikacijų infrastruktūrą. 2001 m. liepos mėn. EUTELSAT veiklą perėmė privati bendrovė." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Utilizado para a organização intergovernamental Eutelsat, criada em 1977 para gerir uma infra-estrutura de telecomunicações por satélite na Europa. Em Julho de 2001, as actividades da Eutelsat foram transferidas para uma sociedade de direito privado." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Denumire utilizată pentru organizația interguvernamentală Eutelsat, creată în 1977 pentru gestionarea infrastructurii de telecomunicații prin satelit din Europa. În iulie 2001, activitățile Eutelsat au fost transferate unei persoane juridice de drept privat." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Označení používané pro mezivládní organizaci Eutelsat založenou v roce 1977. Jejím úkolem je spravovat infrastrukturu pro satelitní komunikaci v rámci Evropy. V červenci 2001 byla organizace privatizována." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Creada por la organización intergubernamental Eutelsat, fundada en 1977, para gestionar su infraestructura de telecomunicaciones por satélite en Europa. En julio de 2001 las actividades de Eutelsat fueron transferidas a una sociedad de Derecho privado." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Organizacja międzyrządowa Eutelsat została utworzona w 1977 r. na potrzeby zarządzania infrastrukturą łączności satelitarnej w Europie. W lipcu 2001 r. działalność Eutelsatu została przekazana spółce prywatnej." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Organizzazione intergovernativa creata nel 1977 per gestire infrastrutture di telecomunicazioni satellitari in Europa. Nel luglio 2001 le attività di Eutelsat vengono trasferite in una società di diritto privato." eurovoc.europa.eu.
- 6160 historyNote "Evropsko organizacijo za satelitske telekomunikacije uporablja mednarodna organizacija Eutelsat, ki je bila ustanovljena leta 1977 za upravljanje satelitskih sistemov v Evropi. Dejavnosti Eutelsata so bile julija 2001 prenešene na zasebno podjetje." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "1924 m. įsteigta kaip Tarptautinis epizootijų biuras. 2003 m. organizacija oficialiai pervadinta." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Ustanovljena leta 1924 kot Mednarodni urad za živalske kužne bolezni. Uradno se je preimenovala leta 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Създадена през 1924 г. под името Международно бюро по епизоотии, организацията приема официалното си наименование през 2003 г." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "In 1924 opgericht onder de naam Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten; de nieuwe officiële naam werd in 2003 gekozen." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Grundlagt i 1924 under navnet Det Internationale Kontor for Epizootier, men ændrer sin officielle betegnelse i 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "E krijuar më 1924 si Zyra Ndërkombëtare Epizotike, organizata u riemërtua Organizata Botërore për Shëndetin e Kafshëve më 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Perustettiin v. 1924 nimellä kansainvälinen eläintautivirasto, v. 2003 nimi muutettiin virallisesti maailman eläintautijärjestöksi." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Az 1924-ben Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatal néven alapított szervezet hivatalos nevét 2003-ban kapta." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Înființată în 1924 sub denumirea de Oficiul Internațional pentru Epizootii, organizația adoptă denumirea oficială în 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "1924. a loodud Rahvusvaheline Episootiaamet nimetati 2003. aastal ametlikult ümber Maailma Loomatervishoiu Organisatsiooniks." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Organizácia založená v roku 1924 pod názvom Medzinárodný epizootický úrad prijala svoje nové oficiálne pomenovanie v roku 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Powstała w 1924 r. pod nazwą Międzynarodowy Urząd ds. Epizootii. Nową oficjalną nazwę przyjęła w 2003 r." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Créée en 1924 sous le nom d'Office international des épizooties, l'organisation adopte sa dénomination officielle en 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Die 1924 unter dem Namen "Office international des épizooties" (Internationales Tierseuchenamt) gegründete Organisation wurde 2003 offiziell in "Weltorganisation für Tiergesundheit" umbenannt." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Criada em 1924, sob a designação de Gabinete Internacional de Epizootias, a organização adoptou a sua denominação oficial actual em 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Created in 1924 as the International Office of Epizootics, the organisation was officially renamed the World Organisation for Animal Health in 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Byla založena v roce 1924 pod názvem Mezinárodní úřad pro nákazy zvířat, svůj oficiální název přijala v roce 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Osnovana 1924. kao Međunarodni ured za Epizooticu, a 2003 godine službeno preimenovana u Svjetsku organizaciju za zaštitu životinjskoga zdravlja." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Istituita nel 1924 come "Ufficio internazionale delle epizoozie", l'organizzazione adotta la sua denominazione ufficiale nel 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Bildades 1924 under namnet Internationella byrån för epizootiska sjukdomar, men ändrade 2003 sin officiella beteckning." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Maħluqa fl-1924 bl-isem ta' Uffiċju Internazzjonali għall-Mard tal-Annimali, l-organizzazzjoni adottat l-isem uffiċjali tagħha fl-2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Ο οργανισμός που δημιουργήθηκε το 1924 με την επωνυμία Διεθνές Γραφείο Επιζωοτίας, υιοθέτησε την επίσημη ονομασία του το 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "1924. gadā dibināta kā Starptautiskais Epizootijas birojs, 2003. gadā organizācija pieņem oficiālo nosaukumu." eurovoc.europa.eu.
- 6163 historyNote "Organización creada en 1924 bajo la denominación de Oficina Internacional de Epizootias. Adoptó su actual denominación oficial en 2003." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Dne 4. února 2003 se Svazová republika Jugoslávie, která vznikla dne 27. dubna 1992, přeměnila na státní společenství Srbsko a Černá Hora. Dne 3. června 2006 vyhlásila Černá Hora nezávislost a federativní stát se rozdělil na dva nové nezávislé státy: Republiku Srbsko a Černou Horu." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Serbian ja Montenegron valtioliitto korvasi 4.2.2003 Jugoslavian liittotasavallan (joka muodostettiin 27.4.1992). Montenegro julistautui itsenäiseksi 3.6.2006 ja valtioliitto jakautui kahdeksi uudeksi itsenäiseksi valtioksi, Serbian tasavallaksi ja Montenegron tasavallaksi." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "W dniu 4 lutego 2003 r. Wspólnota Państw Serbii i Czarnogóry zajęła miejsce Republiki Federalnej Jugosławii, proklamowanej 27 kwietnia 1992 r. 3 czerwca 2006 r. Czarnogóra ogłosiła niepodległość i państwo federalne rozpadło się na dwa nowe państwa niepodległe : Republikę Serbii i Republikę Czarnogóry." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "На 4 февруари 2003 г. обявеният на 27 април 1992 г. Държавна общност Сърбия и Черна гора стана приемник на Федеративна република Югославия. На 3 юни 2006 г. Черна гора обяви своята независимост и федералната държава се разцепи на две нови независими държави: Република Сърбия и Република Черна гора." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "4. veebruaril 2003 loodud Serbia ja Montenegro liitriik, järgnes 27. aprillil 1992 välja kuulutatud Jugoslaavia Liitvabariigile. 3. juunil 2006 kuulutas Montenegro välja iseseisvuse ning liitvabariik jagunes kaheks uueks iseseisvaks riigiks: Serbia Vabariik ja Montenegro." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Em 4 de Fevereiro de 2003, a Comunidade de Estados Sérvia e Montenegro sucedeu à República Federativa da Jugoslávia, proclamada em 27 de Abril de 1992. Em 3 de Junho de 2006, o Montenegro declarou a independência e o Estado federal foi cindido em dois novos Estados independentes: a República da Sérvia e o Montenegro." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Juhoslovanská zväzová republika, vyhlásená 27. apríla 1992, bola 4. februára 2003 nahradená Štátnym zväzom Srbska a Čiernej Hory. Čierna Hora vyhlásila 3. júna 2006 samostatnosť, čím sa federatívny štát rozdelil na dva nové samostatné štáty: Srbskú republiku a Republiku Čierna Hora." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Den 4. februar 2003 erstattede Statsunionen Serbien og Montenegro Forbundsrepublikken Jugoslavien, som blev proklameret den 27. april 1992. Den 3. juni 2006 erklærede Montenegro sig uafhængigt, og forbundsstaten blev opdelt i to nye uafhængige stater: Republikken Serbien og Rebublikken Montenegro." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Il 4 febbraio 2003, la Comunità di stati Serbia e Montenegro ha fatto seguito alla Repubblica federale di Yugoslavia, proclamata il 27 aprile 1992. Il 3 giugno 2006, il Montenegro ha dichiarato l'indipendenza e lo Stato federale si è scisso in due nuovi Stati indipendenti: la Repubblica di Serbia e il Montenegro." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "2003 m. vasario 4 d. Serbijos ir Juodkalnijos Valstybių Bendrija pakeitė Jugoslavijos Federacinę Respubliką, pasiskelbusią 1992 m. balandžio 27 d. 2006 m. birželio 3 d. Juodkalnija paskelbė savo nepriklausomybę ir federacinė valstybė suskilo į dvi naujas nepriklausomas valstybes: Serbijos Respubliką Ir Juodkalnijos Respubliką." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Στις 4 Φεβρουαρίου 2003 η Ένωση Κρατών Σερβίας-Μαυροβουνίου διαδέχεται την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας η οποία είχε ιδρυθεί στις 27 Απριλίου 1992. Στις 3 Ιουνίου 2006 το Μαυροβούνιο κηρύσσει την ανεξαρτησία του και το ομοσπονδιακό κράτος διαιρείται σε δύο νέα ανεξάρτητα κράτη: τη Δημοκρατία της Σερβίας και το Μαυροβούνιο." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "On 4 February 2003 the State Union of Serbia and Montenegro superseded the Federal Republic of Yugoslavia, which had been proclaimed on 27 April 1992. On 3 June 2006 Montenegro declared independence and the Federal State split into two new independent States: the Republic of Serbia and the Republic of Montenegro." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "La 4 februarie 2003, Uniunea Statală a Serbiei și Muntenegrului înlocuiește Republica Federală Iugoslavia, proclamată la 27 aprilie 1992. La 3 iunie 2006, Muntenegru își declară independența și statul federal este împărțit în două noi state independente: Republica Serbia și Republica Muntenegru." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Le 4 février 2003, la Communauté d'États Serbie-et-Monténégro succède à la République fédérale de Yougoslavie, proclamée le 27 avril 1992. Le 3 juin 2006, le Monténégro déclare son indépendance et l'État fédéral est scindé en deux nouveaux États indépendants : la République de Serbie et la République du Monténégro." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Më 4 shkurt të vitit 2003 Unioni Shtetëror i Serbisë dhe Malit të Zi zëvendësoi Republikën Federale të Jugosllavisë, e cila kishte qenë shpallur më 27 prill 1992. Më 3 qershor 2006 Mali i Zi shpalli pavarësinë dhe ndarjen e Shtetit Federal në dy shtete të reja të pavarura: në Republikën e Serbisë dhe Republikën e Malit të Zi." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Szerbia és Montenegró Államközösség 2003. február 4-én váltotta fel az 1992. április 27-én kikiáltott Jugoszláv Szövetségi Köztársaságot. Montenegró 2006. június 3-án kikiáltotta függetlenségét és a szövetségi állam két új részre oszlott: a Szerb Köztársaságra és Montenegróra." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Den 4 februari 2003 ersatte Statsunionen Serbien och Montenegro förbundsrepubliken Jugoslavien, som utropades den 27 april 1992. Den 3 juni 2006 förklarade sig Montenegro självständigt och förbundsrepubliken delades upp i två nya oberoende stater: Republiken Serbien och Republiken Montenegro." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "El 4 de febrero de 2003, la Comunidad de Estados de Serbia y Montenegro sucedió a la República Federal de Yugoslavia, proclamada el 27 de abril de 1992. El 3 de junio de 2006, Montenegro declara su independencia y el Estado federal se escinde en dos nuevos Estados independientes: la República de Serbia y Montenegro." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Fl-4 ta' Frar 2003, il-Komunità tal-Istati tas-Serbja u l-Montenegro ħadu post ir-Repubblika Federali tal-Jugożlavja, iddikjarata fis-27 ta' April 1992. Fit-3 ta' Ġunju 2006, il-Montenegro ddikjara l-indipendenza tiegħu u l-Istat Federali nqasam f'żewġ stati indipendenti ġodda: ir-Repubblika tas-Serbja u r-Repubblika tal-Montenegro." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Upotrebljava se za državu nastalu nakon raspada SFRJ. U razdoblju od 27.4.1992. do 4.2.2003. imala je naziv Savezna Republika Jugoslavija. Deklaracijom nezavisnosti Crne Gore 3. lipnja 2006. zajednička država prestala je postojati i podijeljena je na dvije države: Republiku Srbiju i Republiku Crnu Goru." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Am 4. Februar 2003 tritt die Staatengemeinschaft Serbien und Montenegro die Nachfolge der am 27. April 1992 ausgerufenen Bundesrepublik Jugoslawien an. Am 3. Juni 2006 erklärt Montenegro seine Unabhängigkeit und der Bundesstaat wird in zwei neue unabhängige Staaten aufgespalten: die Republik Serbien und Montenegro." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Skupnost neodvisnih držav Srbije in Črne gore je 4. februarja 2003 nasledila Zvezno republiko Jugoslavijo, razglašeno 27. aprila 1992. Po razglasitvi samostojnosti Črne gore 3. junija 2006 sta iz zvezne države nastali dve novi neodvisni državi: Republika Srbija in Črna gora." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Op 4 februari 2003 komt de statengemeenschap Servië en Montenegro in de plaats van de op 27 april 1992 uitgeroepen Federale Republiek Joegoslavië. Op 3 juni 2006 verklaart Montenegro zich onafhankelijk en wordt de federale staat in twee nieuwe, onafhankelijke staten opgesplitst: de Republiek Servië enerzijds en Montenegro anderzijds." eurovoc.europa.eu.
- 6223 historyNote "Serbijas un Melnkalnes valstu savienība, kas izveidota 2003. gada 4. februārī, ir 1992. gada 27. aprīlī proklamētās Federālās Dienvidslāvijas Republikas pēctece. 2006. gada 3. jūnijā Melnkalne pasludināja savu neatkarību, un no valstu federācijas izveidojās divas neatkarīgas valstis: Serbijas Republika un Melnkalne." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "Ecu oli valuuttakori, joka oli muodostettu laskemalla yhteen vakioidut määrät kahdestatoista EY:n jäsenvaltioiden kaikkiaan viidestätoista valuutasta. Ecun arvo laskettiin koriin kuuluvien valuuttojen arvon painotettuna keskiarvona. Euro korvasi ecun 1. tammikuuta 1999 yhden suhteessa yhteen." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "The ECU was a basket currency made up of the sum of fixed amounts of 12 of the 15 currencies of the EC Member States. The value of the ECU was calculated as a weighted average of the value of its component currencies. The ECU was replaced by the euro on a one-for-one basis on 1 January 1999." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "ECU'en var en valutakurv bestående af faste beløb af 12 af de 15 EF-medlemsstaters valutaer. ECU'ens værdi blev beregnet som et vægtet gennemsnit af de deltagende valutaer. ECU'en blev den 1. januar 1999 erstattet af euroen i forholdet én-til-én." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "O ecu era um cabaz de moedas constituído pela soma de montantes fixos de 12 das 15 moedas dos Estados-Membros da CE. O valor do ecu era uma média ponderada do valor das moedas que o constituíam. O ecu foi substituído pelo euro numa base paritária em 1 de janeiro de 1999." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "Az ECU olyan kosárvaluta volt, amely az EK 15 tagállamából 12 adatainak összesítésével állt elő. Az ECU értékét az összetevő pénznemek súlyozott átlagával számították ki. Az ECU-t egy az egyhez értékben 1999. január 1-jétől felváltotta az euró." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "ECU je bila valutna jedinica košare valuta sastavljene od fiksnih iznosa 12 od 15 valuta država članica EZ-a. Vrijednost ECU-a izračunavala se kao ponderirani prosjek vrijednosti valuta od kojih je bila sastavljena. ECU je zamijenjen EUR-om prema tečaju jedan za jedan 1. siječnja 1999." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "Ekiu buvo valiutų krepšelis, kurį sudarė 12 iš 15 EB valstybių narių valiutų fiksuotų dalių suma. Ekiu vertė buvo apskaičiuota nustačius jį sudariusių valiutų vertės vidurkį. 1999 m. sausio 1 d. ekiu buvo pakeistas į eurą santykiu 1 su 1." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "Der ECU war ein Währungskorb, der aus festen Beträgen von 12 der 15 Währungen der EG-Mitgliedstaaten bestand. Der Wert des ECU wurde als gewichteter Durchschnitt der Werte der Währungen, aus denen er bestand, ermittelt. Der ECU wurde am 1. Januar 1999 im Verhältnis Eins zu Eins durch den Euro ersetzt." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "ECU je bila valutna košarica, nastala kot vsota fiksnih zneskov 12 od 15 valut držav članic ES. Vrednost ECU je bila izračunana kot ponderirana povprečna vrednost valut, ki so jo sestavljale. ECU je 1. januarja 1999 nadomestil euro v razmerju ena proti ena." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "Το ECU ήταν ένα καλάθι νομισμάτων που αποτελείτο από το άθροισμα των σταθερών ποσών 12 από τα 15 νομισμάτων των κρατών μελών της ΕΚ. Η αξία του ECU υπολογιζόταν ως ο σταθμισμένος μέσος όρος της αξίας των νομισμάτων που το αποτελούσαν. Το ECU αντικαταστάθηκε από το ευρώ σε βάση ένα-προς-ένα την 1η Ιανουαρίου 1999." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "El ECU era una cesta de monedas compuesta por la suma de cantidades fijas de doce de las quince monedas de los Estados miembros de la CE. El valor del ECU se calculaba como media ponderada del valor de las monedas que lo componían. El ECU fue sustituido por el euro, a la par, el 1 de enero de 1999." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "De Ecu was een mandvaluta en was gelijk aan de som van vaste hoeveelheden van twaalf van de vijftien valuta's van de lidstaten van de Europese Gemeenschap. De waarde van de Ecu werd berekend als het gewogen gemiddelde van de waarde van de deelnemende valuta. De Ecu werd op 1 januari 1999 vervangen door de euro in een verhouding van 1:1." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "ECU bija valūtas grozs, kas balstīts uz 12 no 15 EK dalībvalstu valūtu fiksēto summu kopsummu. ECU vērtību aprēķināja kā to veidojošo valūtu vidējo svērto vērtību. 1999.gada 1.janvārī ECU aizstāja ar euro, ar vērtību viens pret viens." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "Evropská měnová jednotka (ECU) byla košová měna vytvořená ze součtu pevných částek 12 z 15 měn členských států ES. Hodnota ECU byla vypočítaná jako vážený průměr hodnot jednotlivých měn. ECU byla nahrazena dne 1. ledna eurem v poměru 1:1." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "Unitatea monetară europeană (ECU) reprezenta o valută compozită formată prin adunarea unor sume fixe exprimate în 12 dintre cele 15 monede ale statelor membre ale CE. Valoarea ECU era calculată ca media ponderată a valorii monedelor care intrau în componența sa. ECU a fost înlocuită cu euro pe baza unei corespondențe de 1:1 la 1 ianuarie 1999." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "L'écu était un panier de monnaies composé de la somme de montants fixes de 12 des 15 monnaies des États membres de la CE. La valeur de l’écu était une moyenne pondérée de la valeur des monnaies qui le composaient. Le 1er janvier 1999, l’écu a été remplacé par l’euro au taux de un pour un." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "ECU (európska menová jednotka) bol menový kôš pozostávajúci zo sumy pevných súm 12 z 15 peňažných mien členských štátov ES. Hodnota ECU sa vypočítala ako vážený priemer hodnoty peňažných mien, z ktorých pozostávala. ECU bola 1. januára 1999 nahradená eurom v pomere 1:1." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "Është përdorur gjer më 21.12.1998." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "Eküü oli valuutakorv, mis koosnes EÜ liikmesriikide 15st valuutast 12 valuuta fikseeritud summade kogusummast. Eküü väärtust arvutati selle koostisvaluutade väärtuse kaalutud keskmisena. Eküü asendati 1. jaanuaril 1999 vahekorras üks ühele euroga." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "ЕКЮ представляваше кошница от валути, съответстваща на сбора от твърдо установените суми на 12 от 15-те валути на държавите — членки на ЕС. Стойността на ЕКЮ се определяше като средно изчислената стойност на съставящите я валути. На 1 януари 1999 г. ЕКЮ бе заменена с евро при коефициент едно към едно." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "L'ecu era una moneta-paniere costituita dalla somma di importi fissi di 12 delle 15 valute degli Stati membri della Comunità europea. Il valore dell'ecu era calcolato come media ponderata del valore delle valute che lo componevano. L'ecu è stato sostituito dall'euro secondo un rapporto 1/1 il 1° gennaio 1999." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "L-EKU kien baskett ta' muniti magħmul mis-somma ta' ammonti fissi ta' 12 mill-15-il munita tal-Istati Membri tal-KE. Il-valur tal-EKU kien Ikkalkulat bħala medja peżata tal-valur tal-muniti komponenti tiegħu. L-EKU ġie sostiwit mill-ewro fuq bażi ta' kambju ugwali fl-1 ta' Jannar 1999." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "Sztuczna waluta europejska wprowadzona w marcu 1979 roku, pełniąca w ograniczonym stopniu funkcje pieniądza na międzynarodowym rynku towarowym i finansowym. Jej wartość była średnią ważoną, określaną na podstawie koszyka walutowego obejmującego zestaw (12 spośród 15) walut krajów Unii Europejskiej, proporcjonalnie do ich udziału w wewnątrzunijnych obrotach towarowych. Od 1 stycznia 1999 roku zastąpiona przez euro." eurovoc.europa.eu.
- 6333 historyNote "En korgvaluta som bestod av summan av ett fast antal enheter av tolv av de femton EU-medlemsstaternas valutor. Ecuns värde beräknades som ett viktat genomsnitt av värdet på de ingående valutorna. Ecun ersattes till samma värde av euron den 1 januari 1999." eurovoc.europa.eu.
- 6373 historyNote "V roce 2008 nahradila Unie pro Středomoří evropsko-středomořské partnerství, dříve nazývané „Barcelonský proces“. Partnerství sdružuje všech 27 členských států Evropské unie a 16 partnerských zemí jižního Středomoří a Středního východu." eurovoc.europa.eu.
- 6373 historyNote "Fl-2008, l-Unjoni għall-Mediterran tissostitwixxi s-Sħubija Ewro-Mediterranja, li qabel kienet imsejħa l-"Proċess ta' Barċellona". Is-sħubija tiġbor is-27 Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u s-16-il imsieħeb li ġejjin mir-reġjun tal-Mediterran t'Isfel u tal-Lvant Nofsani." eurovoc.europa.eu.
- 6373 historyNote "Unija za Sredozemlje od leta 2008 nadomešča evro-sredozemsko partnerstvo, ki se je prej imenovalo „barcelonski proces“. Združuje 27 držav članic Evropske unije in 16 partnerskih držav iz južnega Sredozemlja in Bližnjega vzhoda." eurovoc.europa.eu.
- 6373 historyNote "През 2008 г. Съюзът за Средиземноморието замени Евро-средиземноморското партньорство, по-рано наричано „Барселонски процес“. Партньорството обединява 27-те държави-членки на Европейския съюз и 16 държави партньорки от региона на Южното Средиземноморие и Близкия изток." eurovoc.europa.eu.
- 6373 historyNote "En 2008, l'Union pour la Méditerranée remplace le partenariat euro-méditerranéen, anciennement appelé «processus de Barcelone». Le partenariat réunit les 27 États membres de l'Union européenne et 16 partenaires issus de la région du Sud de la Méditerranée et du Moyen-Orient." eurovoc.europa.eu.
- 6373 historyNote "Nel 2008 l'Unione per il Mediterraneo ha sostituito il partenariato euromediterraneo, originariamente denominato "processo di Barcellona". Il partenariato riunisce i 27 Stati membri dell'Unione europea e 16 paesi partner della sponda sud del Mediterraneo e del Medio Oriente." eurovoc.europa.eu.
- 6373 historyNote "En 2008, la Unión por el Mediterráneo sustituyó a la Cooperación Euro-Mediterránea, antes denominada «Proceso de Barcelona». Esta asociación reúne a los veintisiete Estados miembros de la Unión Europea con dieciséis socios del sur del Mediterráneo y de oriente medio." eurovoc.europa.eu.
- 6373 historyNote "Unija je 2008. zamijenila Euro-mediteransko partnerstvo poznatije kao Barcelonski proces. Obuhvaća sve države članice EU-a i 16 država Mediterana." eurovoc.europa.eu.