Matches in NKOD SPARQL for { <http://eurovoc.europa.eu/c_96af33df> ?p ?o ?g. }
- c_96af33df altLabel xl_hu_14aaa0c5 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_hu_a0270801 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_it_cb89a939 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_it_f670d22b eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_lt_14af47a6 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_lt_75ab5aff eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_lt_a599676b eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_lv_9c5542be eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_lv_d44d750d eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_lv_ea49c294 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_mt_c728dcc7 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_mt_fd500c70 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_nl_56bb2667 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_nl_7e041145 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_nl_b7c50232 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_pl_d94611e1 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_pt_387ac0c6 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_pt_a28d46b5 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_ro_12d11ee8 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_ro_1f3be5b6 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_ro_d0f7ea53 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sk_55b0b2e8 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sk_ca3941c4 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sk_daa514f5 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sl_051f17ed eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sl_8164a696 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sl_ce2989f1 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sv_16d72583 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sv_422c1677 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sv_8e9bf138 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sv_f592b6d6 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df altLabel xl_sv_f5f6ef86 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel 6f0c9444c4e1bf0 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_bg_ad9ae255 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_cs_4fafdec0 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_da_24cb7dff eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_de_bb07d6cb eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_el_b065f2c8 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_en_6a1abe5b eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_es_b2e21cd7 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_et_c2900245 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_fi_231c4e69 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_fr_6e4a2d17 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_hr_61b4e208 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_hu_b33433ca eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_it_6690b0c4 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_lt_4926808b eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_lv_3a596918 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_mt_674f8c9c eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_nl_d438c53a eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_pl_756a8330 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_pt_f0dbb58b eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_ro_bdb4e180 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_sk_ed783600 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_sl_c671b606 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df prefLabel xl_sv_c2e038b3 eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Nu există o definiție juridică internațională pentru discursul de incitare la ură. Termenii „incitare la ură” și „discurs al urii” sunt utilizați adesea ca fiind echivalenți. Totuși, din perspectivă juridică, discursul urii trebuie să atingă un anumit prag pentru a putea fi considerat incitare și infracțiune." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Não existe uma definição jurídica internacional para discurso de incitamento ao ódio. As expressões «discurso de incitamento ao ódio» e «incitamento ao ódio» são frequentemente utilizadas como sinónimos. No entanto, do ponto de vista jurídico, o «discurso de incitamento ao ódio» tem de atingir um determinado limiar para ser considerado incitamento e uma infração penal." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Der findes ingen international, juridisk definition af hadefuld tale. Begreberne "hadefuld tale" eller "tilskyndelse til had" bruges ofte synonymt. Fra et juridisk perspektiv skal hadefuld tale dog have en vis rækkevidde, før det kan anses som en tilskyndelse eller en forseelse." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Ne postoji međunarodna pravna definicija govora mržnje. Izrazi „govor mržnje” i „poticanje na mržnju” često se koriste kao sinonimi, ali iz pravnog aspekta „govor mržnje” mora doseći određeni prag da bi se smatrao „poticanjem” ili kaznenim djelom." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Starptautiskā līmenī nav juridiskas definīcijas naida runai. Terminus “naida runa” un “naida kurināšana” bieži lieto kā sinonīmus. Tomēr no juridiskā viedokļa naida runu par kūdīšanu un noziedzīgu nodarījumu var uzskatīt tikai tad, ja tiek pārsniegts noteikts slieksnis." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Няма международно правно определение на словото на омразата. Термините „слово на омразата“ и „подстрекаване към омраза“ често се използват като синоними. Но от правна гледна точка словото на омразата трябва да достигне определен праг, преди да бъде разглеждано като подстрекаване или криминално деяние." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Es gibt keine internationale Legaldefinition von Hetze. Die Begriffe „Hetze“ und „Aufstachelung zum Hass“ werden oft synonym verwendet. Vom rechtlichen Standpunkt aus muss Hetze jedoch eine bestimmte Schwelle erreichen, bevor sie als Aufstachelung und als Straftat angesehen werden kann." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Vihapuheelle ei ole kansainvälistä oikeudellista määritelmää. Termejä "vihapuhe" ja "vihaan yllyttäminen/kiihottaminen" käytetään usein synonyymisesti, vaikka oikeudelliselta kannalta vihapuheen on ylitettävä tietty kynnys ennen kuin se voidaan katsoa kiihottamiseksi ja rikokseksi." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Ma hemm ebda definizzjoni legali internazzjonali tad-diskors ta’ mibegħda. It-termini “diskors ta’ mibegħda” u “inċitament għall-mibegħda” spiss jintużaw bħala sinonimi. Madankollu, minn perspettiva legali, id-diskors ta’ mibegħda jrid jilħaq ċertu limitu qabel ma jitqies bħala inċitament jew reat kriminali." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "There is no international legal definition of hate speech. The terms 'hate speech' and 'incitement to hatred' are often used synonymously. However, from a legal perspective, hate speech has to reach a certain threshold before it can be considered incitement and a criminal offence." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Nie istnieje międzynarodowa definicja prawna nawoływania do nienawiści. Terminy „nawoływanie do nienawiści” i „podburzanie do nienawiści” są często używane zamiennie. Z perspektywy prawa nawoływanie do nienawiści musi jednak przekroczyć pewien próg, zanim będzie je można uznać za podburzanie i przestępstwo." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Mednarodna pravna opredelitev sovražnega govora ne obstaja. Izraza „sovražni govor“ in „spodbujanje sovraštva“ se pogosto uporabljata kot sopomenki. Vendar mora sovražni govor s pravnega vidika doseči določen prag, preden se lahko šteje za napeljevanje in kaznivo dejanje." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "No existe una definición jurídica internacional de "discurso de odio". Los términos "discurso de odio" e "incitación al odio" se utilizan a menudo como si fueran sinónimos. Sin embargo, desde un punto de vista jurídico, el discurso de odio tiene que traspasar un determinado umbral para que se considere incitación y, por tanto, un delito." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Δεν υπάρχει διεθνής νομικός ορισμός της ρητορικής μίσους. Οι όροι «ρητορική μίσους» και «υποκίνηση μίσους» συχνά χρησιμοποιούνται ως συνώνυμα. Ωστόσο, από νομική άποψη, η ρητορική μίσους πρέπει να φθάσει ένα ορισμένο όριο προτού να μπορεί να θεωρηθεί ως υποκίνηση και ποινικό αδίκημα." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Det saknas en internationell rättslig definition av hets. På svenska utgår man i regel från handlingarna (s.k. hatbrott) och talar om hets mot folkgrupp eller om hets och om att hetsa." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Vihakõne ei ole rahvusvahelises õiguses määratletud. Sageli kasutakse termineid „vihakõne“ ja „viha õhutamine“ sünonüümidena. Samas õiguslikust seisukohast peab vihakõne jõudma teatava tasemeni, et seda saaks pidada viha õhutamiseks ja kuriteoks." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Non esiste una definizione giuridica internazionale di "discorso di odio". I termini "discorso di odio" e "incitamento all'odio" sono spesso utilizzati come sinonimi. Tuttavia, da un punto di vista giuridico, il discorso di odio deve raggiungere una certa soglia prima di poter essere considerato come istigazione e reato." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Er is geen internationale juridische definitie van “haatpropaganda”. De termen “haatpropaganda” en “aanzetten tot haat” worden vaak door elkaar gebruikt. Vanuit juridisch oogpunt evenwel moet “haatpropaganda” een zekere drempel hebben bereikt alvorens het als “aanzetten tot” en als misdrijf kan worden beschouwd." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Níl aon sainmhíniú dlíthiúil idirnáisiúnta ar an bhfuathchaint. Is minic a úsáidtear na téarmaí ‘fuathchaint’ agus ‘gríosú chun fuatha’ amhail agus dá mb’ionann ciall dóibh. Ó thaobh an dlí de, áfach, chun go mbeifí in ann a rá gur gríosú atá i bpíosa fuathchainte agus gur cion coiriúil é dá réir, caithfidh sé dul thar thairseach áirithe." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Mezinárodní právní definice nenávistných verbálních projevů neexistuje. Pojmy „nenávistný verbální projev“ a „podněcování k nenávisti“ se často používají synonymně. Z právního hlediska však musí nenávistné verbální projevy dosáhnout určité prahové hodnoty, aby mohly být považovány za podněcování a trestný čin." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "A gyűlöletbeszédnek nincs nemzetközi jogi fogalommeghatározása. A hétköznapi szóhasználatban a gyűlöletbeszéd és a közösség elleni uszítás kifejezések gyakran egymás szinonimájaként fordulnak elő. Jogi szempontból azonban a gyűlöletbeszédnek el kell érnie egy bizonyos szintet ahhoz, hogy uszításnak, és így bűncselekménynek minősüljön." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Il n'existe aucune définition juridique internationale du discours haineux. Les termes «discours haineux» et «incitation à la haine» sont souvent utilisés comme synonymes. Cependant, d'un point de vue juridique, le discours haineux doit atteindre un certain seuil avant de pouvoir être considéré comme une incitation à la haine et une infraction pénale." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Tarptautiniu lygmeniu nėra nustatytos teisinės neapykantos kurstymo apibrėžties. Terminai „neapykantos kalba“ ir „neapykantos kurstymas“ dažnai vartojami sinonimiškai. Tačiau teisiniu požiūriu neapykantos kalba turi pasiekti tam tikrą ribą, kad būtų laikoma neapykantos kurstymu ir nusikalstama veika." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Neexistuje žiadne medzinárodné právne vymedzenie pojmu „nenávistný prejav“. Pojmy „nenávistný prejav“ a „podnecovanie k nenávisti“ sa často používajú ako synonymá. Z právneho hľadiska však nenávistný prejav musí dosiahnuť určitú hranicu, aby sa mohol považovať za podnecovanie alebo trestný čin." eurovoc.europa.eu.