Matches in NKOD SPARQL for { <http://eurovoc.europa.eu/3862> ?p ?o ?g. }
- 3862 type Concept eurovoc.europa.eu.
- 3862 created "1995-10-02" eurovoc.europa.eu.
- 3862 versionInfo "n/a" eurovoc.europa.eu.
- 3862 broader 517 eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "Verwaltungsstrafe" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "administracinė sankcija" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "administratieve sanctie" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "administrativ påföljd" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "administrativ sanksjon" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "administrativ sanktion" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "administrative sanction" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "administratīvā sankcija" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "haldussanktsioon" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "hallinnollinen seuraamus" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "kara administracyjna" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "közigazgatási szankció" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "ndëshkim administrativ" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "sanción administrativa" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "sanction administrative" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "sancțiune administrativă" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "sanzione amministrativa" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "sanzjoni amministrattiva" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "sanção administrativa" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "smachtbhanna riaracháin" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "správna pokuta" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "správní sankce" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "upravna sankcija" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "upravna sankcija" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "διοικητική κύρωση" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "административна казна" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "административна санкция" eurovoc.europa.eu.
- 3862 prefLabel "управне санкције" eurovoc.europa.eu.
- 3862 inScheme 100141 eurovoc.europa.eu.
- 3862 inScheme 100169 eurovoc.europa.eu.
- 3862 notation "3862" eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Općenito, svako formalno izricanje kazne ili novčane kazne; uništavanje, oduzimanje, ovrha, ili zadržavanje imovine; procjena štete, povrat troškova, odšteta, povrat, naknada, troškovi, naknade ili pristojbe; zahtjev, oduzimanje ili ukidanje dozvole; te poduzimanje drugih obveznih ili restriktivnih radnji od strane neke organizacije, agencije ili njezinog predstavnika." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Apskritai bet koks įformintas oficialus sankcijos arba baudos skyrimas; nuosavybės sunaikinimas, paėmimas, areštas arba slėpimas; nuostolių, grąžinamųjų mokesčių, restitucijos, kompensacijos, išlaidų, rinkliavų arba mokesčių vertinimas; licencijos reikalavimas, panaikinimas arba galiojimo sustabdymas; kita organizacijos, agentūros arba jos atstovo privaloma arba ribojanti veikla." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Ġeneralment, kwalunkwe impożizzjoni uffiċjali formali ta' piena jew multa; qirda, qbid, sekwestru, jew żamma ta' proprjetà; valutazzjoni tad-dannu, rimborż, restituzzjoni, kumpens, spejjeż, tariffi jew drittijiet; rekwiżit, revoka jew sospensjoni ta' liċenza; u teħid ta' azzjoni oħra obbligatorja jew restrittiva minn organizzazjoni, aġenzija jew ir-rappreżentant tagħha." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Enhver form for officiel pålæggelse af straf eller bøde; destruktion, konfiskation, beslaglæggelse eller tilbageholdelse af ejendom; vurdering af skader, tilbagebetaling, godtgørelse, kompensation, omkostninger, afgifter eller gebyrer; krav om tilladelse, tilbagekaldelse eller suspension af tilladelse; samt andre obligatoriske eller restriktive foranstaltninger truffet af organisationer, organer eller disses repræsentanter." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Γενικά, οποιαδήποτε επίσημη επιβολή ποινής ή προστίμου·καταστροφή, κατάληψη ή κατακράτηση ιδιοκτησίας· εκτίμηση ζημιών, απόδοση, επιστροφή, αποζημίωση, κόστος, επιβαρύνσεις ή τέλη· απαίτηση, ανάκληση ή αναστολή αδείας· και λήψη άλλων αναγκαστικών ή περιοριστικών μέτρων από οργανισμό ή τον εκπρόσωπό του." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Parasti jebkura oficiāla sankcijas vai soda uzlikšana; īpašuma iznīcināšana, noņemšana, izņemšana vai ieturēšana; zaudējumu novērtējums, atmaksāšana, restitūcija, kompensācija, izmaksas, maksa vai maksājumi; licences prasība, atcelšana vai apturēšana; un cita obligāta vai ierobežojoša organizācijas, aģentūras vai tās pārstāvju rīcība." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Ganz allgemein jede formelle Strafe oder jedes formelle Bußgeld, die bzw. das von Amts wegen verhängt wird; Zerstörung, Übernahme, Beschlagnahmung oder Einbehaltung von Besitz; Bewertung von Schäden, Erstattung, Entschädigung, Kompensation, Kosten oder Gebühren; Erfordernis, Entzug oder Aussetzung einer Lizenz; sonstige Zwangs- oder restriktive Maßnahmen, die von einer Organisation, einer Behörde oder ihren Vertretern verhängt werden." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "En règle générale, toute imposition officielle et formelle d'une sanction ou amende; destruction, confiscation, saisie ou retenue de biens; évaluation des dommages, remboursement, restitution, indemnisation, imposition de coûts, frais ou honoraires; exigence, retrait ou suspension d'une licence; adoption d'autres mesures obligatoires ou restrictives par une organisation, un organisme ou son représentant." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "De um modo geral, qualquer imposição oficial formal de uma sanção ou coima; destruição, arresto, apreensão ou retenção de propriedade; avaliação dos danos, reembolso, restituição, indemnização, custos, encargos ou taxas; exigência, revogação ou suspensão de licença; e tomando outras medidas obrigatórias ou restritivas relativamente à organização, agência ou ao seu representante." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Üldiselt igasugune ametlik karistuse või trahvi määramine; vara hävitamine, äravõtmine, arestimine või kinnipidamine; kahjude, hüvitamise, tagastamise, kompenseerimise, kulude, maksude või tasude hindamine; litsentsi nõudmine, tühistamine või peatamine; organisatsiooni, ameti või nende esindajate võetavad muud kohustuslikud või piiravad meetmed." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Yleensä mikä tahansa muodollinen ja virallinen seuraamus tai sakko; omaisuuden tuhoaminen, haltuunottaminen, takavarikoiminen tai pidättäminen; vahingon arviointi, korvaaminen, palauttaminen, kustannukset, maksut tai palkkiot; lupaa/lisenssiä koskeva vaatimus, sen lopullinen tai väliaikainen peruuttaminen; organisaation, laitoksen tai sen edustajan toteuttamat muut pakolliset tai rajoittavat toimet." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Na splošno vsaka uradna naložitev kazni ali globe; uničenje, zaseg ali zadržanje lastnine; ocena škode, povračilo, nadomestilo, stroški, dajatve ali pristojbine; zahteva, preklic ali začasni preklic dovoljenja; drugi obvezni ali omejevalni ukrepi organizacije, agencije ali njenega predstavnika." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Vo všeobecnosti, akékoľvek formálne oficiálne uloženie sankcie alebo pokuty; zničenie, prevzatie, zhabanie alebo zadržanie majetku; posúdenie škôd, náhrada, reštitúcia, odškodnenie, náklady alebo poplatky; požadovanie, odňatie alebo pozastavenie licencie; a prijatie iného donucovacieho alebo reštriktívneho opatrenia organizáciou, agentúrou alebo jej zástupcom." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Všeobecně jakékoliv formální úřední uložení sankce nebo pokuty; zničení, převzetí, zabavení nebo zadržení majetku; stanovení škody, úhrady, restituce, kompenzace nákladů, plateb nebo poplatků; vyžádání, odebrání nebo pozastavení licence; a přijetí dalších povinných nebo omezujících opatření ze strany organizace, agentury nebo jejich zástupce." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Всяко законно официално налагане на наказание или глоба; унищожение, присвояване, кражба или задържане на собственост; оценка на щети, възстановяване на направени разходи, реституция, компенсация, съдебни разноски, такси или хонорари; изисквания, анулиранe или временно прекратяване на лиценз; както и предприемане на други задължителни или ограничителни дейности от страна на организация, агенция или представителство." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Nakładana w drodze aktu/postanowienia administracyjnego sankcja w formie grzywny, kary pienieżnej; zniszczenia, zajęcia lub zatrzymania mienia; ustalenia odszkodowania, zwrotu, przywrócenia stanu poprzedniego, rekompensaty, pokrycia kosztów, opłat lub należności; wymagania, wygaszenia, zawieszenia lub cofnięcia zezwolenia lub koncesji. Kary administracyjnej nie należy mylić z tzw. przymusem egzekucyjnym (zobowiązaniem do zrealizowania polecenia organu administracji)." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Generally, any formal official imposition of penalty or fine; destruction, taking, seizure, or withholding of property; assessment of damages, reimbursement, restitution, compensation, costs, charges or fees; requirement, revocation or suspension of license; and taking other compulsory or restrictive action by organization, agency or its representative." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "În general, orice impunere oficială formală a unei sancțiuni sau a unei amenzi; distrugerea, ridicarea, sechestrarea sau reținerea de bunuri; evaluarea pagubelor, rambursarea, restituirea, despăgubirea, costuri, cheltuieli sau taxe; cererea, revocarea sau suspendarea autorizației; și luarea altor măsuri obligatorii sau restrictive de către organizație, agenție sau reprezentantul acesteia." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Általánosságban véve szervezet, ügynökség vagy ezek képviselője által hivatalosan kiszabott bármely szankció vagy bírság; tulajdon megsemmisítése, elkobzása, lefoglalása, vagy visszatartása; kár megállapítása, visszatérítés, visszaszolgáltatás, kompenzáció, költség, díj vagy illeték; engedély megkövetelése, visszavonása vagy felfüggesztése; valamint egyéb kiegészítő vagy korlátozó intézkedés." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "En general, toda imposición oficial formal de una multa o sanción; destrucción, incautación, embargo o retención de propiedad; evaluación de perjuicios, reembolso, restitución, compensación, costes, cargas o tarifas; obligación, revocación o suspensión de licencias y cualquier otra actuación obligatoria o restrictiva de una organización o agencia, o de sus representantes." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "Formell, officiell påföljd eller böter (förstörande, förverkande, beslagtagande eller kvarhållande av egendom, skadestånd, återbetalning, restitution, ersättning, avgifter, krav på tillstånd eller tillfällig eller permanent indragning av tillstånd) eller andra tvingande åtgärder." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "In linea generale, qualsiasi imposizione formale di sanzione o ammenda; distruzione, acquisizione, confisca o trattenuta di proprietà; valutazione di danni, rimborso, restituzione, compensazione, spese o commissioni; obbligo, revoca o sospensione di licenza; nonché adozione di provvedimenti vincolanti o restrittivi da parte di un'organizzazione, un'agenzia o dei relativi rappresentanti." eurovoc.europa.eu.
- 3862 definition "In het algemeen: elke vorm van formele, officieel opgelegde dwangmaatregel of boete; vernietiging, inbeslagneming, beslaglegging of achterhouden van eigendom; schadebeoordeling, vergoeding, terugbetaling, compensatie, kosten, heffingen of honoraria; verplichting, intrekking of opschorting van licenties; en het nemen van andere dwangmaatregelen of beperkende maatregelen door een organisatie, agentschap of de vertegenwoordiger ervan." eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "Disziplinarstrafe" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "activitate disciplinară" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "administracinė nuobauda" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "administratieve boete" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "administrativ sanktion" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "administrative penalty" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "administratívne reštriktívne opatrenie" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "adminisztratív szankció" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "bestuursrechtelijke sanctie" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "disciplinaire straf" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "disciplinpåföljd" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "disciplinska mjera" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "disciplinární opatření" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "disciplinární postih" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "disciplinær sanktion" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "disciplinærstraf" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "disciplinārā atbildība" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "distsiplinaarvastutus" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "drausminė nuobauda" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "fegyelmi szankció" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "halduskaristus" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "hallintosanktio" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "kurinpidollinen toimi" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "kázeňský postih" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "kázeňský trest" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "masë disiplinore" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "penali amministrattiva" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "sanción disciplinaria" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "sanction disciplinaire" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "sancțiuni administrative" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "sanzione disciplinare" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "sanção disciplinar" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "správny postih" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "správní pokuta" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "správní postih" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "správní trest" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "tuchtstraf" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "upravna kazna" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "πειθαρχική κύρωση" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "πειθαρχική ποινή" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "административна санкција" eurovoc.europa.eu.
- 3862 altLabel "административно наказание" eurovoc.europa.eu.