Matches in NKOD SPARQL for { <http://eurovoc.europa.eu/c_609c221b> ?p ?o ?g. }
- c_609c221b type Concept eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b created "2023-02-13" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b modified "2023-06-16" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b versionInfo "4.18" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b broader 5127 eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "принцип на държавата на произход" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "Herkunftslandprinzip" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "alkuperämaaperiaate" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "country of origin principle" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "izcelsmes valsts princips" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "kilmės šalies principas" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "načelo države izvora" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "načelo zemlje podrijetla" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "oorsprongslandbeginsel" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "oprindelseslandsprincippet" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "principe du pays d'origine" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "principio del paese di origine" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "principio del país de origen" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "principiul țării de origine" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "princípio do país de origem" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "prinċipju tal-pajjiż tal-oriġini" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "prionsabal na tíre tionscnaimh" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "päritoluriigi põhimõte" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "származási ország elve" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "ursprungslandsprincipen" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "zasada kraju pochodzenia" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "zásada krajiny pôvodu" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "zásada země původu" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b prefLabel "αρχή της χώρας καταγωγής" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b inScheme 100141 eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b inScheme 100175 eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b notation "c_609c221b" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "princip som medger att ett företag ska kunna följa hemlandets regler när de erbjuder en tillfällig tjänst i ett annat medlemsland" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "principle according to which a service provider is subject only to the law of the country in which it is established and Member States may not restrict services from a provider established in another Member State" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "princips, saskaņā ar kuru pakalpojumu sniedzējs ir pakļauts tikai tās valsts tiesību aktiem, kurā tas ir reģistrēts, un dalībvalstis nedrīkst ierobežot pakalpojumus, ko sniedz citā dalībvalstī reģistrēts pakalpojumu sniedzējs" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "prionsabal ar dá réir atá soláthraí seirbhíse faoi réir dhlí na tíre ina bhfuil sé bunaithe, agus dlí na tíre sin amháin, agus ní fhéadfaidh na Ballstáit srian a chur le seirbhísí ó sholáthraí atá bunaithe i mBallstát eile" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "beginsel op grond waarvan een dienstverrichter alleen onderworpen is aan het recht van het land van vestiging en de lidstaten diensten die door een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter worden verricht, niet mogen beperken" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "načelo prema kojem pružatelj usluga podliježe samo pravu države u kojoj ima poslovni nastan, a države članice ne smiju ograničavati usluge pružatelja koji ima poslovni nastan u drugoj državi članici" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "princípio por força do qual um prestador de serviços está sujeito apenas à legislação do país em que se encontra estabelecido e os Estados-Membros não devem restringir os serviços prestados por um prestador de serviços estabelecido noutro Estado-Membro" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "принцип, съгласно който по отношение на доставчиците на услуги се прилага само правото на държавата, в която са установени, и държавите членки не могат да ограничават услугите, предоставяни от доставчик, установен в друга държава членка" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "principas, pagal kurį paslaugų teikėjui taikoma tik tos šalies, kurioje jis yra įsisteigęs, teisė, o valstybės narės negali riboti kitoje valstybėje narėje įsisteigusio paslaugų teikėjo teikiamų paslaugų" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "princip om, at en tjenesteyder kun er underlagt lovgivningen i det land, hvor tjenesteyderen er etableret, og at EU-landene ikke må begrænse tjenesteydelser fra en tjenesteyder, der er etableret i et andet EU-land" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "principio según el cual un prestador de servicios está sujeto únicamente a la ley del país en el que esté establecido y los Estados miembros no deben imponer restricciones a los servicios prestados por un prestador establecido en otro Estado miembro" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "načelo, po katerem za ponudnika storitev velja le zakonodaja države, v kateri ima sedež, države članice pa ne smejo omejevati storitev ponudnika, ki ima sedež v drugi državi članici" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "zásada, podľa ktorej sa na poskytovateľa služieb vzťahuje len právo krajiny, v ktorej je usadený, pričom členské štáty nesmú obmedzovať služby poskytovateľa usadeného v inom členskom štáte" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "principio secondo il quale un prestatore di servizi è soggetto unicamente alla legislazione del paese in cui è stabilito e gli Stati membri non possono limitare i servizi forniti da un prestatore stabilito in un altro Stato membro" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "elv, amely szerint a szolgáltatókra csak a székhelyük szerinti ország joga alkalmazandó, a tagállamok pedig nem korlátozhatják a más tagállamban székhellyel rendelkező szolgáltatókat a szolgáltatásnyújtásban" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "αρχή σύμφωνα με την οποία ο πάροχος υπηρεσιών υπόκειται μόνο στο δίκαιο της χώρας στην οποία είναι εγκατεστημένος και τα κράτη μέλη δεν μπορούν να περιορίζουν τις υπηρεσίες παρόχου εγκατεστημένου σε άλλο κράτος μέλος" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "periaate, jonka mukaan palveluntarjoajaan sovelletaan ainoastaan palveluntarjoajan sijoittautumismaan lainsäädäntöä, eivätkä jäsenvaltiot saa rajoittaa toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneen palveluntarjoajan tuottamia palveluja" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "principiu conform căruia un prestator de servicii se supune numai legislației țării în care este stabilit, iar statele membre nu pot restricționa serviciile unui prestator stabilit în alt stat membru" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "principe selon lequel un prestataire de services est soumis uniquement à la législation du pays dans lequel il est établi et les États membres ne doivent pas restreindre les services fournis par un prestataire établi dans un autre État membre" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "põhimõte, mille kohaselt teenuseosutaja suhtes kohaldatakse ainult tema asukohaliikmesriigi õigust ja teised liikmesriigid ei tohi piirata teenuste osutamist muus liikmesriigis asutatud ettevõtja poolt" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "prinċipju li skontu fornitur ta’ servizz huwa soġġett biss għal-liġi tal-pajjiż li fih huwa stabbilit u l-Istati Membri ma jistgħux jirrestrinġu servizzi minn fornitur stabbilit fi Stat Membru ieħor" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "zásada, podle níž poskytovatel služeb podléhá pouze právu země, v níž je usazen, přičemž členské státy nesmějí omezovat služby poskytovatele usazeného v jiném členském státě EU" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "zasada, zgodnie z którą usługodawca podlega jedynie prawu państwa, w którym ma siedzibę, a państwa członkowskie nie mogą ograniczać usług świadczonych przez usługodawcę mającego siedzibę w innym państwie członkowskim" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b definition "Grundsatz, nach dem ein Dienstleistungserbringer nur den Rechtsvorschriften des Landes unterliegt, in dem er niedergelassen ist, und wonach Mitgliedstaaten die Erbringung von Dienstleistungen durch einen in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Dienstleistungserbringer nicht beschränken dürfen" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "принцип на страната на произход" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "νομοθετική ρύθμιση του κράτους καταγωγής" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "Herkunftslandkontrolle" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "κανόνας της χώρας καταγωγής" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "Regulierung durch den Heimatstaat" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "Ursprungslandprinzip" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "alkuperämaasääntö" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "buveinės valstybės reglamentavimas" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "buveinės šalies kontrolė" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "control del país de origen" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "controllo del paese di origine" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "controlo pelo país de origem" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "controlul în țara de origine" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "contrôle par le pays d’origine" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "country of origin rule" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "herkomstlandbeginsel" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "hjemlandsregulering" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "hjemlandstilsyn" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "home country control" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "home state regulation" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "контрол от държавата по произход" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "izcelsmes valsts kontrole" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "izcelsmes valsts noteikums" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "izcelsmes valsts regulējums" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "kilmės šalies taisyklė" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "kontrola matične zemlje" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "kontroll tal-pajjiż tal-oriġini" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "kotivaltion harjoittama sääntely" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "kotivaltion harjoittama valvonta" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "kotivaltiosääntely" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "kotivaltiovalvonta" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "nadzor matične države" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "norma sobre el país de origen" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "normativa del Estado de origen" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "oorsprongslandregel" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "oprindelseslandsreglen" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "overenie domovskej krajiny" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "ověření domovské země" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "pravidlo krajiny pôvodu" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "pravidlo země původu" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "pravilo države izvora" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "pravilo zemlje podrijetla" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "predpisi matične države" eurovoc.europa.eu.
- c_609c221b altLabel "propisi matične države" eurovoc.europa.eu.